Numeri 33:14

SVEn zij verreisden van Aluz, en legerden zich in Rafidim; doch daar was geen water voor het volk, om te drinken.
WLCוַיִּסְע֖וּ מֵאָל֑וּשׁ וַֽיַּחֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ם וְלֹא־הָ֨יָה שָׁ֥ם מַ֛יִם לָעָ֖ם לִשְׁתֹּֽות׃

ACיד ויסעו מאלוש ויחנו ברפידם ולא היה שם מים לעם לשתות
ASVAnd they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
BEAnd they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.
DarbyAnd they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
ELB05Und sie brachen auf von Alusch und lagerten sich in Rephidim; und das Volk hatte daselbst kein Wasser zu trinken.
LSGIls partirent d'Alusch, et campèrent à Rephidim, où le peuple ne trouva point d'eau à boire.
SchVon Alus brachen sie auf und lagerten sich in Raphidim; daselbst hatte das Volk kein Wasser zu trinken.
WebAnd they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.

Vertalingen op andere websites


Hadderech